El cine le debe mucho a la literatura. Un alto porcentaje (aunque no sé cuál y prefiero no inventármelo) de las películas que vemos se basan en libros. La fecha de hoy, 23 de abril, sirve para conmemorar mundialmente esta parte tan importante dentro de la historia del ser humano. Desde que el hombre es hombre, ha gozado contando y escuchando historias, primero a través de una tradición oral y luego a través de un formato más perdurable: papiro, pergamino, papel, ebook. No importa. Un libro es un libro independientemente de dónde esté registrado. Sin embargo, Alucine, aunque os parezca increíble, no es un blog de literatura, así que no me meteré en ese farragoso camino y hablaré de las adaptaciones cinematográficas que han sido repudiadas por sus autores. Y es que duelen que mutilen a un hijo…
Mary Poppins (1964) – Dir: Robert Stevenson – Aut: P. L. Travers
Para muchos de nosotros, Mary Poppins es la niñera que nos habría encantado tener. Forma parte de unos tiernos recuerdos de la infancia (patrocinados por Disney) y aun hoy seguro que intentamos pronunciar, incluso hasta cantar, “superfragilisticoespialidoso” con el mismo éxito que cuando éramos pequeños. Pues bien: hay una persona a la que nada de esto le resulta entrañable. La autora de las series de Mary Poppins, P. L. Travers, llegó a llorar al ver la adaptación. No dejó que volvieran a tocar más obras suyas. Le parecía inadmisible que hubieran rebajado el carácter de Poppins haciéndola menos estricta, la parte de dibujos le resultó abominable y, en fin, Julie Andrews y Dick Van Dyke no consiguieron seducirla. Curioso, ¿no?
El resplandor (1980) – Dir: Stanley Kubrick – Aut: Stephen King
No le gustó y lo comprendo, pues el libro es una pasada y tiene demasiadas dimensiones como para que su adaptación sea sencilla. En cualquier caso, “El resplandor” de Kubrick vale lo suficiente para ser una película al margen de una adaptación. King, desde luego, es más receloso de esta postura, pues es su obra y quería, aspiraba a verla reflejada en la gran pantalla. Quizás ahora, con la edad dorada de las series, podría acercarse a lo que busca.
La naranja mecánica (1971) -Dir: Stanley Kubrick – Aut: Anthony Burgess
Unos años antes de “El resplandor”, Kubrick ya había desilusionado a otro autor con la adaptación de su novela. Resulta llamativo que tengamos a un director tan adorado y mitificado con películas que trascienden tanto o más que su propia figura y a sus respectivos autores descontentos. Burgess se entristeció al ver cómo se glorificaba el sexo y la violencia y, de hecho, llegó a arrepentirse de publicarlo. En sus propias palabras: “La película hizo más fácil a los lectores del libro malinterpretar lo que se trataba en él, y este malentendido me perseguirán hasta que me muera. No debería haber escrito el libro por el peligro de esta malinterpretación“.
Forrest Gump (1994) – Dir: Robert Zemeckis – Aut: Winston Groom
Otra película con éxito y muy buena acogida por el público cuya adaptación se le ha clavado como una espina a su autor. Winston Groom quedó muy desconforme con el resultado, tanto por cómo omitieron puntos importantes de la trama principal como por cómo suavizaron el lenguaje empleado y el sexo. La secuela de Forrest Gump empieza con “Nunca dejes que nadie haga una película de tu vida“.
Escupiré sobre vuestra tumba (1959) – Dir: Michel Gast – Aut: Boris Vian
Y he aquí la anécdota que remata a estos cinco autos insatisfechos con las adaptaciones de sus libros. Boris Vian estaba en contra de la película que se iba a hacer de “Escupiré sobre vuestra tumba”. Dio problemas a la gente de producción, aunque nada demasiado grave: le prohibieron que fuera al estreno. Aun con todo, Vian se coló. A los pocos minutos, se levantó a despotricar vivamente contra la película y… ¡murió de un ataque al corazón! Fijaos hasta qué punto le disgustaba.
Adaptaciones odiadas por los escritores que crearon las obras en Alucine.
Un comentario un poco ambiguo, pero… ¡gracias!
muy interesante me dan ganas de leer alguno de esos libros
Disculpa el comentario anterior, salió cuando compartí de manera rápida en facebook. Los contenidos son muy interesantes, enhorabuena. Os seguiré de cerca.
En el caso de Kubrick -como en el de Hitchcock- las películas son mejores que los libros.
No puedo estar nada de acuerdo en eso. Acepto que como películas son una referencia, pertenecen al buen cine y blablabla, pero, ¿mejores que sus respectivos libros? Y menos Hitchcock.
muy buena
okey
Son lenguajes completamente distintos.
muy interesante me dan ganas de leer alguno de esos libros
muy interesante me dan ganas de leer alguno de esos libros
En el caso de Kubrick -como en el de Hitchcock- las películas son mejores que los libros.
En el caso de Kubrick -como en el de Hitchcock- las películas son mejores que los libros.
Adaptaciones odiadas por los escritores que crearon las obras en Alucine.
Adaptaciones odiadas por los escritores que crearon las obras en Alucine.
muy buena
muy buena
Son lenguajes completamente distintos.
Son lenguajes completamente distintos.